你是台灣人還是中國人?
淑惠:「但他講了一句話我覺得很好笑,他說有台灣才有中華民國.」
「ok,沒有錯,這麼淺顯易懂是需要你在國慶談話特別講嘛,當然因為台灣是領土,一個國家要有領土才能生存,美國也有北美洲大陸才有美國,可是川普不會說讓北美洲大陸再次偉大,他會講的是讓美國再次偉大.」
「所以賴清德刻意去把地域領土的概念跟國家的概念去置換掉,然後把台灣擬國化..你是中華民國的總統,還是台灣土地的總統?那台澎金馬,澎金馬呢?台灣就是指台灣,這個地名.」
我覺得淑惠議員,還是不要當井底之蛙比較好.
川普說的「Make America Great again!」,America恰巧就是指美洲,美國的國家名稱「 United States of America」恰巧就是地名,川普講的,也包含著讓美洲再次偉大,美國恐怕正是把地域領土的概念跟國家的概念置換掉,因為他們的國名,也包含著地名,他們的地名,也蘊藏著這塊土地上的人們組成的共同體的概念.
事實上,America一詞在19世紀以前不常使用,甚至不曾出現在18世紀的愛國歌曲裡,但在小羅斯福在致詞中提到「America」,兩周內用的次數超過前任所有總統的總和,至此以後,接下來的總統開始使用America.
America不只是擬國化,他也是共同體化,通常提到America都和美國有關,儘管,他包括北美洲和南美洲,這個詞最早指涉的對象是南美.
共同體是一個國家的前身,一群人因著想像和自身關係集合成命運共同體,而他的起點來自某塊共同土地,所以某個國家的總統,確實也是某個土地的總統.
而「台澎金馬呢?」這個謬論就很容易得到解答,美國,美利堅合眾國,America,顯然不包括南美,而關島、夏威夷,他們不屬於美洲,但包含在這個詞裡,或許可以解釋成,有美國人所在的土地,America土地上的人們.
其實United States說穿了原本也是指土地,United Colonies,就是指聯合的殖民地,所以美國的國名,說穿了,就是土地、土地、一堆土地上的人們,形成共同體的國家.
以台灣來說,臺灣關係法很明確的指出了,台灣不只是一個地名,而是一個共同體,或者政治實體,他指出本法的台灣一詞包括:
「the term “Taiwan” includes, as the context may require, the islands of Taiwan and the Pescadores, the people on those islands,corporations and other entities and associations created or organized under the laws applied on those islands, and the governing authorities on Taiwan recognized by the United States as the Republic of China prior to January 1, 1979, and any successor governing authorities (including political subdivisions, agencies, and instrumentalities thereof).」
「臺灣」一詞將視情況需要,包括臺灣及澎湖列島,這些島上的人民、公司及根據適用於這些島嶼的法律而設立或組成的其他團體及機構,1979年1月1日以前美國承認為中華民國的臺灣治理當局,以及任何接替的治理當局(包括政治分支機構、機構等).
至少可以看出,在這邊的台灣絕對不會只是一個地名或領土而已,因為他還包含了澎湖,甚至「the islands of Taiwan」,也可以解釋成台灣擁有的島嶼,所以賴清德的用法跟美國一樣,將台灣當成一個國家或者政治實體,美國政府,並不好笑.
而「Republic of China」(中華民國),該條開宗明義就表示1979年1月1日以後就不承認了是台灣統治當局,並排除在「台灣」一詞的定義以外.
「The President- having terminated governmental relations between the United States and the governing authorities on Taiwan recognized by the United States as the Republic of China prior to January 1, 1979, the Congress finds that the enactment of this Act is necessary–」
.
「由於美國總統已終止美國和臺灣統治當局(在1979年1月1日前美國承認其為中華民國)間的政府關係,美國國會認為有必要制訂本法.」
.
而根據ait最近的台灣地位未定論,中華民國沒有台灣主權,台灣地位未定,台灣與China沒有任何聯繫,中國不能以China名義,用任何條約和文件聲稱擁有台灣主權.
那麼,我們要問淑惠議員一個很簡單的問題,
「Republic of China」適合稱呼我們現在的國家嗎?或者適用我們共同體?China也可以是地名,請問淑惠議員,你現在所在的土地,是中國,還是台灣?
你是台灣人,還是中國人?brother.
.
.
本篇文章的完成感謝以下tomoyo的贊助
【贊助神父的鹽 建立一個新而獨立的國家】
天魔鎖神關:台灣是台灣人的台灣!
氣殺
InwardJourney:何時再寫小女孩文?來自ptt時代的讀者。
愛台灣的中年宅男:神父加油,一起守護台灣


留言
張貼留言